「象の消滅」

村上春樹(むらかみはるき)
小説家・アメリカ文学翻訳家

NHKラジオテキスト【英語で読む村上春樹】
世界の中の日本文学
THE ELEPHANT VANISHES


「英語で読む村上春樹」と「日本語で読む村上春樹」
少し前の毎日新聞で、このテキストが紹介されていました。


zou1.jpg


やりなおし英語4年生の私は、英語でスラスラ読めません。。。
日本語部分を読んで、ラジオから流れてくる
ネイティブの朗読をうっとりしながら聴いているという授業。


日曜日の22時50分~23時20分という時間帯は、
かなり辛くて、ウトウトすることもしょっちゅうで・・・。

そういう時の味方は再放送で、土曜日の12時10分~12時40分。
基本的に録音はしないので、一発勝負。

聴けるときもあれば、用事で出かけていて聴けないときもある。
そんなユルユルな勉強の仕方です(笑)

zou2.jpg


タイトルの英訳ひとつをとっても、
沼野充義先生(東京大学大学院人文社会系研究科・文学部教授)の説明は楽しくて、
他にもカタカナ英語のことだったり、
オノマトペ(擬音語・擬態語)のことだったり、
日本と欧米諸国との文化や習慣の違いだったり・・・。


●今日(9/7)のお昼過ぎからの放送は
8月分のテキストの英語部分(4回分)の朗読を
通して聴けますヨ。

試しにいかがですか???
私もこれを聴いてから出かける予定にしています。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://shikisaikan.info/mtos/mt-tb.cgi/3074

コメントする

このブログ記事について

このページは、剛のファンが2013年9月 7日 10:05に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「「美しき日本を求めて」」です。

次のブログ記事は「ナツイチ WANDER LAND」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

ウェブページ

Powered by Movable Type 5.04